La plate-forme du développement régional en Suisse

Base de données des projets regiosuisse

Mehr als 3000 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung in der Schweiz. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3000 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble des projets de développement régional en Suisse. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3000 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Canton
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Thème
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programme
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Début
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Financement
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Coopération
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

Extension du parcours à vélo no 99 «route du coeur»

L’itinéraire régional no 99 ou «route du cœur» est un tronçon du réseau de SuisseMobile, qui s’adresse tout particulièrement aux adeptes du vélo électrique qui recherchent avant tout le plaisir. Le soutien de la NPR a permis l’ouverture, à la saison 2015, des six dernières étapes reliant la Suisse centrale au lac de Constance, qui représentent quelque 300 km cyclables. L’offre existante a ainsi été complétée et enrichie de multiples attractions. La «route du cœur» dispose désormais, avec ses treize étapes d’une journée et son tracé de 700 km, d’un réseau de routes reliant le lac de Constance au lac Léman.

Objectifs du projet (output):

  • Les six dernières étapes de la «route du cœur» sont ouvertes: Zoug-Einsiedeln, Einsiedeln-Rapperswil, Rapperswil-Wattwil, Wattwil-Herisau, Herisau-Altstätten, Altstätten-Rorschach
  • Des prestataires régionaux ont pu être ralliés au concept de «route du cœur» à chacune des étapes.
  • Une collaboration active a pu être instaurée, dans chaque canton (AI, AR, SG, SZ, ZG, ZH), entre la société Herzroute AG et les organisations touristiques responsables.
  • L’exploitation et la commercialisation de la «route du cœur» est assurée à long terme par la société Herzroute AG. Objectifs supérieurs à long terme (outcome/impact):
  • Les clients utilisent et apprécient les offres de la «route du cœur».
  • La «route du cœur» figure parmi les meilleurs itinéraires et a un statut prioritaire chez Suisse Mobile.
  • La société Herzroute AG œuvre, avec ses partenaires, au développement continu de nouvelles offres ces prochaines années et à l’optimisation des offres existantes.
  • La création de valeur par les partenaires de la «route du cœur» peut progresser et des emplois peuvent être sauvegardés voire créés.
  • Création des bases et des structures permettant un entretien et une exploitation durables des itinéraires, de même qu’un développement et une commercialisation professionnels des offres.
  • Conception et balisage des itinéraires.
  • Mise en place des coopérations entre la société Herzroute AG, les organisations touristiques et les prestataires.
  • Développement des offres et promotion.

JUSTIFICATION DU CARACTÈRE EXEMPLAIRE AU TITRE DE LA NPR:

L’infrastructure cyclable existante a pu être exploitée de manière rentable grâce au soutien NPR des cantons AI, AR, SG, SZ, ZH et de la Confédération ainsi qu‘au soutien par le canton de Zoug. Une étroite collaboration intercantonale a été nécessaire, vu la complexité du projet, pour coordonner efficacement l’offre globale. Le défi a été relevé grâce à l’implication active de tous les intervenants. Le positionnement clair du concept global et de ses ramifications est gage d’une commercialisation réussie. Combiner itinéraire cyclable et vélo électrique s’est révélé un choix gagnant. En outre, les prestataires privés bénéficient du positionnement de cet itinéraire cycliste tout au long du parcours.

L’infrastructure cyclable existante a pu être exploitée de manière rentable grâce au soutien NPR des cantons AI, AR, SG, SZ, ZH et de la Confédération ainsi qu‘au soutien par le canton de Zoug. Une étroite collaboration intercantonale a été nécessaire, vu la complexité du projet, pour coordonner efficacement l’offre globale. Le défi a été relevé grâce à l’implication active de tous les intervenants. Le positionnement clair du concept global et de ses ramifications est gage d’une commercialisation réussie. Combiner itinéraire cyclable et vélo électrique s’est révélé un choix gagnant. En outre, les prestataires privés bénéficient du positionnement de cet itinéraire cycliste tout au long du parcours.

Extension du parcours à vélo no 99 «route du coeur»

Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Contact

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}