La plate-forme du développement régional en Suisse

Base de données des projets regiosuisse

Mehr als 3000 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung in der Schweiz. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3000 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble des projets de développement régional en Suisse. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3000 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Canton
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Thème
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programme
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Début
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Financement
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Coopération
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

Création d'une "slow destination" un projet novateur et porteur pour le tourisme de la région de Morges

Le tourisme dans le district de Morges apparaît comme un secteur économique fragmenté, avec peu de collaborations entre les différents acteurs, et pratiquement pas d’offres combinées. Sur ce constat, la région veut réunir ses forces et les acteurs concernés dans un concept rassembleur.

 

La pratique du « tourisme lent » apparaît comme un antidote au stress de la vie quotidienne. Ici, l’authenticité de l’expérience vécue prime sur la rapidité de la découverte. Voyager tranquillement pour aller à la rencontre des populations locales et avoir un comportement éco-responsable résume l’état d’esprit du «slow traveller». On savoure les plaisirs de la table, on déguste les produits et les vins locaux, on s’immerge dans la culture et le patrimoine de la région que l’on visite. Et on préfère l’itinérance douce en se déplaçant en train, à pied, à cheval ou en vélo.

 

Le caractère innovant du projet réside dans la mise sur pied et le développement d’une offre étendue couvrant 5 domaines de la thématique SLOW. Certains existent depuis longtemps, par exemple Slow Food ou Slow City. Ce qui est novateur et unique, c’est la volonté de positionner et de commercialiser ces cinq domaines en tant qu’offre globale en exploitant les spécificités locales. Vient s’ajouter aux deux axes précités slow travel, slow sleep et slow wine.

 

Le projet représente un caractère exemplaire pour la suisse. Il n’existe aucune «Slow Destination» dans notre pays. Les enseignements qui seront retirés du projet pourront bénéficier à d’autres destinations. C’est donc un projet modèle.  

 

La démarche est assez simple. En s’appuyant sur des projets phares comme des Maisons du Tourisme (Morges, Bière et St-Prex), et des développe- ments sur l’offre d’hébergement, la mobilité, l’œnotourisme et les produits du terroir, nous voulons développer l’attrait de notre région comme destination à part entière en fédérant les acteurs de ces 5 branches dans une dynamique régionale, sous un positionnement clair et affirmé, la Slow Destination.

 

POURQUOI FAIRE DE LA RÉGION DE MORGES UNE SLOW DESTINATION ?

Le concept de Tourisme lent correspond parfaitement à l’identité de la région et au type de tourisme que les acteurs touristiques souhaitent développer. Il répond aux aspirations de la population urbaine lémanique, qui est le public cible principal du tourisme régional. Il permet aux acteurs locaux de valoriser les produits du terroir et de développer l’œnotourisme. Il garantit des retombées economiques concrètes pour les prestataires touristiques et les producteurs locaux. Il est une démarche non standardisée, qui encourage la créativité, l’émotion, l’innovation, qui permet au tourisme régional de se démarquer de la concurrence. Il encourage à une collaboration et à la création de nouveaux produits proposant une palette complète de prestations sur plusieurs jours. Il valorise la qualité à tous les niveaux, celle de l’accueil, du produit touristique et de la prestation, de la plus simple à la plus luxueuse.

 

Partenaires

  • Parc naturel régional Jura vaudois
  • Morges région tourisme
  • Les transports de la région Morges / Bière / Cossonay (MBC)
Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Contact

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}