La plate-forme du développement régional en Suisse

Base de données des projets regiosuisse

Mehr als 3'000 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine schweizweit einmalige Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung. Weitere Projektdatenbanken finden Sie hier verlinkt. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3'000 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble unique en Suisse des projets de développement régional. Vous trouverez d’autres bases de données de projets ici. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3'000 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica unica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Qui può trovare altre banche dati di progetti. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Canton
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Thème
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programme
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Début
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Financement
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Coopération
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

Die Dreiländersammlung

Die Sammlung des Dreiländermuseums macht Gemeinsamkeiten und nationale Unterschiede am Oberrhein anschaulich. Zahlreiche internationale wissenschaftliche Tagungen haben gezeigt, dass es sich europaweit um die einzige Sammlung dieser Art handelt.

Die Sammlung befindet sich bereits zu lange in provisorisch angemieteten, konservatorisch ungeeigneten Räumen und ist kaum zugänglich. Sie wird in der Regel für Ausstellungen im Dreiländermuseum genutzt, jedoch ihr grosses touristisches Potential für den gesamten Oberrhein wurde bislang nicht erschlossen.

Ziel des Projektes ist es, die Sammlung durch einen Depotbau für die Zukunft zu sichern und ihre Originale grenzüberschreitend zugänglich zu machen. Verschiedene Projekte während der Förderperiode sollen zeigen, wie die Sammlung bei Ausstellungen in den Nachbarländern, für Recherchen zu grenzüberschreitenden Themen, in der Aus- und Weiterbildung oder als begleitende App für Touristen und heimische Bewohnerinnen und Bewohner auf Fahrrad- und Wanderwegen eingesetzt werden kann.
Auch nach dem Ende der Förderung durch Interreg soll die Sammlung weiter frei zugänglich sein.

Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Contact

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}