La plate-forme du développement régional en Suisse

Base de données des projets regiosuisse

Mehr als 3000 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung in der Schweiz. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3000 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble des projets de développement régional en Suisse. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3000 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Canton
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Thème
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programme
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Début
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Financement
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Coopération
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

CLISP

CLISP est un des projets du programme INTERREG IV B, financé dans le cadre du programme 2007–2013 de l'Espace alpin. L'Office fédéral autrichien de l'environnement assure la direction de ce projet qui réunit 14 partenaires provenant d'Autriche, d'Italie, d'Allemagne, de Slovénie, de Suisse (Office fédéral du développement territorial et Office du développement territorial du canton des Grisons) et du Liechtenstein, parmi lesquels se trouvent des organisations internationales, des administrations régionales et nationales, des régions et des provinces ainsi que des instituts de recherche. L'ARE dirige le sous-projet Spatial planning fitness (résilience du développement territorial). Ce projet étudie les défis que l'aménagement du territoire doit relever dans le contexte du changement climatique. Les recherches doivent permettre de présenter de nouvelles approches. Le projet a pour objectif la mise en place d'une politique d'anticipation qui puisse atténuer les conflits territoriaux prévisibles, diminuer la vulnérabilité des infrastructures aux répercussions climatiques et, en fin de compte, réduire les dommages et les coûts occasionnés par le changement climatique. L'adaptation au changement climatique – ainsi que la coordination entre aménagement du territoire et autres mesures de protection climatique – est un nouveau domaine d'action, et ce, tant au niveau politique qu'administratif. Il faut donc considérer CLISP comme un projet pilote stratégique, dont la vocation est de contribuer à une politique d'aménagement du territoire et de développement territorial durable, adaptée aux conditions climatiques spécifiques de l'espace alpin.

Ses principaux objectifs sont les suivants:

  • Elaborer au niveau international, national et régional de nouvelles stratégies de développement territorial durable, assurant un développement territorial résilient par rapport au changement climatique.
  • Développer et appliquer des programmes et méthodes transposables pour identifier les vulnérabilités régionales.
  • Evaluer la robustesse au changement climatique des systèmes d'aménagement du territoire (cadre institutionnel et juridique, instruments, procédures) et identifier leurs forces, leurs faiblesses et leurs possibilités d'amélioration.
  • Encourager des approches basées sur la gestion des risques, par exemple en améliorant la communication sur les risques dans des régions modèles ou en analysant des systèmes de gestion de risques existants.
  • Etablir un réseau transnational d'experts de l'aménagement du territoire et du changement climatique.
  • Sensibiliser les milieux politiques, les décideurs, les autorités responsables de l'aménagement, les acteurs concernés et la population aux risques climatiques et à la nécessité de s'adapter au changement climatique; lancer des processus de mise en oeuvre et d'échanges d'expériences entre régions.
Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Contact

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}