La piattaforma per lo sviluppo regionale in Svizzera

Banca dati dei progetti regiosuisse

Mehr als 3000 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung in der Schweiz. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3000 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble des projets de développement régional en Suisse. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3000 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Cantone
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Tema
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programma
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Inizio
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Finanziamento
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Cooperazione
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

NaturErlebnis grenzenlos - Lebensräume in der Rheinaue schaffen, erleben und bewahren

In der Metropolregion Basel ist der Druck auf die Natur beträchtlich. Der Flächenbedarf seitens Landwirtschaft, Industrie und Siedlungsentwicklung steht in direkter Konkurrenz zu den Lebensraumansprüchen vieler Tier- und Pflanzenarten. Noch finden zahlreiche gefährdete Arten Rückzugsorte in Naturschutzgebieten in Deutschland, Frankreich und der Schweiz wie beispielsweise im deutsch-schweizerischen Landschaftspark Wiese. Diese Gebiete nehmen grenzüberschreitend eine überlebenswichtige Funktion für den Arten- und Biotopschutz ein. Wegen der Ungestörtheit und Unversehrtheit dieser Rückzugsorte werden auch zunehmend Erholungssuchende angelockt. Dies bietet zwar Gelegenheit für Naturerlebnisse und Umweltbildung, jedoch gibt es sensible Bereiche, in welchen Tier- und Pflanzenarten vorkommen, die ein hohes Mass an Ruhe bedürfen und somit die zunehmenden Besucherzahlen nicht verkraften. Um dem Verlust der Artenvielfalt entgegenzuwirken und deren Migration über die Grenzen hinweg zu fördern, ist die grenzüberschreitende Schaffung von Rückzugsorten für gefährdete Arten notwendig. Der Fokus des Projektes liegt auf der Schaffung zusätzlicher grenzüberschreitender Rückzugsmöglichkeiten für die gefährdeten Arten. Vor allem in Räumen grosser Erholungsnutzung werden gezielt Habitate angelegt, die den Arten der Gehölze, Gewässer, Ufer und Auen als Biotope dienen. Auch vorgesehen ist die Ergreifung von Massnahmen der Besucherlenkung, um diese Habitate langfristig zu schützen. Eine professionalisierte, grenzüberschreitende Besucherlenkung soll die Besucher aus den Gebieten mit hoher Sensibilität herausführen und gleichzeitig in die Flächen lenken, die für Naherholung und das Naturerlebnis geeignet sind. Dies geschieht durch räumliche Leitelemente wie Beschilderungen, Plattformen oder Treffpunkte und durch die Ausarbeitung eines Themenweges. Bildungs- und Aktionsangebote vor Ort sollen aktiv Wissen vermitteln und über Naturräume aufklären, um die Besucher für die Umwelt zu sensibilisieren. Ziel ist es, Räume für Flora und Fauna zu schaffen, gleichzeitig aber den Menschen nicht aus der Natur auszugrenzen, sondern die Natur erlebbar zu machen und den damit verbundenen Wert für den ursprünglichen grenzüberschreitenden Naturraum am Oberrhein zu vermitteln. Auch unterstützt das Projekt die Wahrnehmung der Grün- und Erholungsräume. Besucher haben diese bisher als voneinander unabhängig wahrgenommen, obwohl sie ein grenzüberschreitendes Ökosystem bilden. Denn die Natur endet nicht an der Grenze.

Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Contatto

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}