Die Plattform für Regionalentwicklung in der Schweiz

regiosuisse-Projektdatenbank

Mehr als 3'200 Projekte aus 10 Förderprogrammen und 15 Themen: Eine Übersicht über Projekte der Regionalentwicklung in der Schweiz. regiosuisse nimmt gerne Fragen und Anregungen entgegen.

Plus de 3'200 projets de 10 programmes d’encouragement et 15 thèmes : une vue d’ensemble des projets de développement régional en Suisse. En cas de questions ou de suggestions, n’hésitez pas à contacter regiosuisse.

Più di 3'200 progetti da 10 programmi di finanziamento e 15 temi: una panoramica dei progetti di sviluppo regionale in Svizzera. Se ha domande o suggerimenti, non esiti a contattare regiosuisse.

Kanton
{{ ProjectsCtrl.translate(state, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Thema
{{ ProjectsCtrl.translate(topic, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i i
Programm
{{ ProjectsCtrl.translate(program, 'longName', ProjectsCtrl.locale) || ProjectsCtrl.translate(program, 'name', ProjectsCtrl.locale) }} i
Projektanfang
{{ ProjectsCtrl.translate(startDate, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Finanzierung
{{ ProjectsCtrl.translate(instrument, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
Kooperation
{{ ProjectsCtrl.translate(cooperation, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}
{{ ProjectsCtrl.translate(filter.option, 'name', ProjectsCtrl.locale) }}

Stratégie collaboration RMF

Le projet a pour objet l'élaboration d'un concept de collaboration rapproché entre les stations fribourgeoises de montagne et un soutien à la gestion de projet pour la concrétisation des premières actions découlant de ce nouveau concept. Il s'agit de promouvoir la complémentarité entre les stations fribourgeoises et de les intégrer dans une alliance stratégique avec le but d'exploiter les synergies et d'améliorer la communication et la promotion afin d'augmenter la fréquentation des différentes stations de montagne. Il s'inscrit dans le cadre des mesures de renouvellement des remontées mécaniques dans le canton de Fribourg.

Face à la nécessité de renouveler leurs installations, les sociétés de remontées mécaniques sont tenues d'intensifier leur collaboration et de développer leur offre estivale. Dans cette optique, plusieurs mesures ont été proposées et évaluées par la commission marketing et ont été jugées réalisables.

Le projet vise à promouvoir la complémentarité entre les stations fribourgeoises et de les intégrer dans une alliance stratégique. Résultat attendu: exploiter des synergies, augmenter la collaboration et la force de frappe de la communication, gagner davantage de clients. De plus, le projet doit servir à:

  • Améliorer la fréquentation des stations fribourgeoises et de leur situation financière
  • Augmenter les synergies avec d'autres acteurs touristiques et non-touristiques, intensifier la motivation d'investir dans l'infrastructure et le tourisme en général, améliorer les conditions-cadres dans les stations, créer de la valeur ajoutée
  • Développer la mise en valeur de l'offre touristique «montagne-été» du Canton
  • Mettre en valeur des domaines skiables (offre «montagne-hiver») du Canton qui doit devenir une destination reconnue, proche et bon marché pour les skieurs, au même titre que les autres Cantons alpins et préalpins.

Phase 1: Analyse des idées de projets et examiner des nouvelles pistes, proposer une liste concrète et priorisée d'actions et de leur mise en route. Rédiger le nouveau concept de collaboration y compris le concept marketing commun.

Phase 2: Après choix des idées à réaliser et planning de la marche à suivre, commencer la mise en route des actions retenues.

Stratégie collaboration RMF

Die Projekte, die einen Beitrag zu Klimaschutz oder Anpassung an den Klimawandel leisten, wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets qui contribuent à la protection du climat ou à l'adaptation aux changements climatiques ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti che contribuiscono alla protezione del clima o all'adattamento ai cambiamenti climatici sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.
Die Kreislaufwirtschafts-Projekte wurden anhand dieser Kriterienliste ausgewählt.
Les projets d’économie circulaire ont été sélectionnés à l'aide de cette liste de critères.
I progetti di economia circolare sono stati selezionati in base a questo elenco di criteri.

{{ ProjectsCtrl.translate(ProjectsCtrl.project, 'title', ProjectsCtrl.locale) }}

Kontakt

{{ contact.name }}
{{ contact.title }} {{ contact.firstName }} {{ contact.lastName }}
{{ contact.function }}
{{ contact.street }}
{{ contact.zipCode }} {{ contact.city }}
{{ contact.website.split('://', 2)[1] }}
{{ contact.website }}